Cari duit lewat iklan ini yuk...


Pak satria lagi action..

Thursday, September 10, 2009

Η ζωή μετά το θάνατο

Κάθε ανθρώπου που ζει για να πεθάνει. Έτσι μαζί μου, όταν θα αντιμετωπίσει suatau πεθάνουν είτε άρρωστα ή μη, νέων και ηλικιωμένων, και δεν είναι έτοιμος ή έτοιμη. Μετά τη γέννηση και μπορώ να απολαμβάνουν τη ζωή στον κόσμο που δεν μπορεί να προσδιορίσει πότε και πού ήμουν έτοιμος να πεθάνω. Με αυτόν τον τρόπο θα πρέπει να είναι σε θέση να προετοιμαστούν για μια στιγμή που θα πεθάνω, η φύση της ζωής μετά το θάνατο μπορεί να ζήσει με ειρήνη και έτοιμο.
Ζωή (Nature) μετά το θάνατο της φύσης είναι γνωστή ως barzakh (νεκροί), μέχρι τη στιγμή που καθορίζεται από τον Κύριο τον Θεό Παντοδύναμο θα αναβιώσει μαζί με όλους τους ανθρώπους και τα άλλα πλάσματα σε αυτόν τον κόσμο. Φυσικά ενώ στον τάφο υπάρχει μια adzab ότι κάθε άνθρωπος θα δεχθεί για τις πράξεις του κόσμου. Με την ανατίναξη του κέρατα (τρομπέτα) δεν αποτελεί εξαίρεση θα αυξηθεί και περπάτησαν μαζί προς μια θέση στον τομέα που ονομάζεται mahsyar. Υπάρχουν όλα τα πλάσματα θα υπολογίζεται για φιλανθρωπία του κόσμου, για όσους έχουν περισσότερες καλές πράξεις θα λάβουν τη μεσολάβηση του μεγάλου προφήτη Μωάμεθ. Για καλή πλάσματα θα πάει στον ουρανό και αντ 'αυτού θα πάει στην κόλαση.


Life tar éis bháis

Gach duine a chónaíonn ar a bás. Mar sin liom, nuair a bheidh os comhair suatau bás ceachtar ní nó breoite, óg nó sean, agus ní réidh nó réidh. Tar éis na breithe agus is féidir liom sásamh a bhaint as an saol ar fud an domhain, nach féidir a chinneadh nuair agus nuair a bhí mé ag dul go bás. Sin ar bhealach Ba chóir go mbeadh mé in ann iad féin a ullmhú le haghaidh nóiméad bás mé, an cineál saol tar éis bháis is féidir maireachtáil i síocháin nó réidh.
Life (Nádúr) tar éis an bháis de chineál ar a dtugtar an barzakh (marbh), go dtí go mbeidh an t-am a chinnfidh an Tiarna Dia Almighty a revived chomh maith le gach duine agus créatúir eile sa domhan. Ar ndóigh, agus ar an uaigh tá adzab go mbeidh gach duine á glacadh le gníomhartha ar bith ar domhan. Le blowing de horns (trumpa) ní bheidh aon eisceacht méadú le chéile agus shiúil i dtreo áit sa réimse a dtugtar mahsyar. Beidh na créatúir a ríomh ar an domhan carthanas, dóibh siúd a bhfuil níos mó nGníomhas maith a fháil beidh an intercession an prophet Muhammad mór. Beidh créatúir Chun dea-dul chun aer agus beidh ionad dul chun ifreann.


La vida después de la muerte de

Todo ser humano que vive para morir. Así que conmigo, cuando se enfrentará a suatau mueren por enfermedad o no, joven o viejo, y listo o no listo. Después del nacimiento, y puedo disfrutar de la vida en el mundo que no puede determinar cuándo y dónde me iba a morir. De esa manera debería ser capaz de prepararse para un momento de morir, la naturaleza de la vida después de la muerte puede vivir en paz y listo.
Life (Naturaleza) después de la muerte de la naturaleza conocido como el barzaj (muerto), hasta el tiempo determinado por el Señor Dios Todopoderoso se revivió junto con todos los seres humanos y otras criaturas en este mundo. Por supuesto, mientras que en la tumba hay una adzab que cada ser humano acepta por los actos en el mundo. Con el sonido de los cuernos (trompeta) no es la excepción se levantará y juntos caminaron hacia un lugar en el campo llamado mahsyar. No todas las criaturas que se calculará para la caridad en el mundo, para los que tienen más buenas acciones recibirán la intercesión del gran profeta Mahoma. Para las criaturas buenas van al cielo y en su lugar se van al infierno.


Жизнь после смерти

Каждое человеческое существо, жизнь умирает. Такого со мной, когда столкнутся suatau умирать больной или нет, молодые или старые, и готова или не готова. После рождения, и я могу наслаждаться жизнью в мире, который не может определить, когда и где я буду умирать. Таким образом, я должен иметь возможность подготовить себя к моменту я умру, природа жизни после смерти может жить в мире и готово.
Жизни (природы) после смерти природе известны как Барзах (умерших), до момента, определяемого Господь Бог Вседержитель будет возрожден вместе со всеми людьми и другими существами в этом мире. Конечно, в то время как в могиле adzab, что каждый человек будет принимать для любых действий в мире. При наличии продувки рога (трубы) не исключение будет расти и вместе направились место в области, называемой mahsyar. Там все существа будут рассчитаны на благотворительность в мире, для тех, кто больше пользы дела будут получать заступничеству великого пророка Мухаммеда. Для хороших существ пойдет на небеса, и вместо этого будет идти к черту.


Leven na de dood

Ieder mens die leeft om te sterven. Dus met mij, wanneer zal worden geconfronteerd suatau sterven of ziek of niet, jong of oud, en klaar of niet klaar. Na de geboorte en ik kan genieten van het leven in de wereld die niet kan bepalen wanneer en waar ik zou gaan sterven. Op die manier zou ik in staat zijn om zich voor te bereiden op een moment dat ik sterven, de aard van het leven na de dood kunnen leven in vrede of klaar.
Life (Natuur) na de dood van de natuur bekend als de Barzakh (dode), totdat de tijd bepaald door de Here God, de Almachtige zal nieuw leven worden ingeblazen samen met alle mensen en andere wezens in deze wereld. Natuurlijk graf, terwijl het er een adzab dat ieder mens zal aanvaarden voor alle handelingen in de wereld. Met het blazen op hoorns (trompet) geen uitzondering zal stijgen en samen liepen naar een plaats in het veld genaamd mahsyar. Daar alle wezens zal worden berekend voor een goed doel in de wereld, voor mensen met meer goede daden ontvangt de voorspraak van de grote profeet Mohammed. Schepselen voor goed zal gaan naar de hemel en in plaats daarvan zal gaan naar de hel.


La vie après la mort

Tout être humain qui vit mourir. Donc, avec moi, quand seront confrontés suatau meurent soit malade ou non, jeune ou vieux, et prêt, ou n'est pas prêt. Après la naissance, et je peux profiter de la vie dans le monde qui ne peut pas déterminer quand et où j'allais mourir. De cette façon, je devrais être capable de se préparer à un moment que je meure, la nature de la vie après la mort peut vivre en paix ou en prêt.
Life (Nature) après la mort de la nature connue sous le nom Barzakh (mort), jusqu'à ce que le temps déterminé par le Seigneur Dieu tout puissant sera relancé avec tous les êtres humains et autres créatures dans ce monde. Bien sûr, tandis que dans la tombe il ya un adzab que chaque être humain va accepter pour une agit dans le monde. Avec le son des cornes (trompette) aucune dérogation va augmenter et, ensemble, se dirigea vers une place dans le champ appelé mahsyar. Là, toutes les créatures seront calculés pour la charité dans le monde, pour ceux avec des actes plus de bonne volonté de recevoir l'intercession du grand prophète Mahomet. Pour les créatures la bonne volonté d'aller au ciel et à la place ira en enfer.


Leben nach dem Tod

Jeder Mensch lebt um zu sterben. Also bei mir, wann wird suatau Gesicht die entweder krank oder nicht, jung oder alt, und nicht bereit oder nicht bereit ist. Nach der Geburt, und ich kann das Leben in der Welt zu genießen, die nicht entscheiden kann, wann und wo ich sterben werde. Auf diese Weise sollte ich in der Lage sein, sich für einen Augenblick ich sterbe, die Natur des Lebens nach dem Tode in Frieden leben, oder bereit vorzubereiten.
Life (Natur) nach dem Tod der Natur als Barzakh (tote bekannt), wird bis zum Zeitpunkt der Herr, allmächtiger Gott bestimmt mit allen Menschen und anderen Lebewesen in dieser Welt wieder auf. Natürlich, während in dem Grab gibt es eine adzab, dass jeder Mensch für Handlungen in der Welt akzeptiert wird. Mit dem Blasen der Hörner (Trompete) keine Ausnahme wird sich erheben und gemeinsam ging auf einen Platz im Feld mit dem Namen mahsyar. Dort sind alle Kreaturen werden für wohltätige Zwecke der Welt berechnet werden, für diejenigen mit guten Taten wird die Fürsprache des großen Propheten Muhammad erhalten. Für eine gute Kreaturen in den Himmel kommen und stattdessen in die Hölle zu gehen.